Introduction to the Psalms Modern English Translation

The Psalms were first sung as oral gospel poetry between about 1010 BC and 970 BC. Scholars suggest that David wrote at least half to 75 percent of these Psalms personally, and most of the others were at least arranged or approved by David. 

Other writers include Asaph, who was the chief worship leader selected by David during his kingship. Asaph wrote about 12 of the Psalms according to many scholars, and the Sons of Korah wrote another dozen of the Psalms. The Psalms were sung and recited during worship ceremonies, and were only later recorded in writing. The writings were recorded and stored onto scripts of papyrus and leather in later years. 

These were passed down through generations of priests in the centuries following. However, over the years as these were passed on, recorded and translated, some have taken on an institutional and sometimes even warrior view, bypassing the deep devotional wisdom through which David and his followers wrote and sung these Psalms to the Supreme Being. 

This translation embraces that devotion of David. It is translated from the original Hebrew into modern English, highlighting David's solemn love and devotion for the Supreme Being and his personal aspirations for humility and wisdom. We hope you will join us to sing along with these ancient and deep devotional songs.